------
dans mon souvenir / je me suis considéré île et désert/ loin de tout / i know it hurts / bâtard motherfucker de mes deux / loin dans le désert tu me trouveras / déjà si loin, loin, loin / entre les rochers, les serpents / ma voix sera loin, loin, loin
----
» henniti ? » — my mom did some henna on my hands and fingers last time I went for visit. I had the chance to spend a whole night with her, my aunt and my sisters listening to funny gossips but also heavy stories until late. I felt i was a part of them, of the *conciliabule* they created – across genders. I felt i was a part of their stories. an alien, from the outside and the inside. each time a man were coming in and disrupting that special space, they automatically changed their stories and talked about more general stuff. i asked to myself » how do they perceive me ? » — last heir, last habibi, last night thoughts. on dit que c’est un soleil sur la paume.
------
en faisant bonne figure
tu t’es défiguré ces doigts
qui t’apprenaient à écrire
de droite à gauche
et tes lettres (déjà?)
d’une autre langue
ne voulaient plus dire
(comment dire?)
la même histoire.
crâné à l’envers,
bouche décousue,
cils de météores
espoirs, champs
vides de sens.
© Sarah Troudi